Friday

Episode III: "The Backstroke of the West"

"...the captions were a hilarious surprise- a direct english translation of the chinese interpretation of what the script was saying. it varied from being somewhat close to the script to being 'far far away'...." --brianstuff(?)

Here's a few...


...on point paraphrasing...


Yes.


Oh snap!

Click HERE for more 'profundities'!!!

*MarvAdendum: If this was the actual script, I prolly would've enjoyed these prequels more...F**kin' Lucas.

2 comments:

maarten said...

lol wtf? checked out the ad i copied btw?

MARV said...

Hahaha!...that's fantastic! Adsense does some funny things sometimes...
Ukranian women eh?...they're a passionate bunch!